U.S.A. Imported by:MTD LLCP.O. Box 361131Cleveland, OH 44136-0019Canada Imported by / Importé par:MTD PRODUCTS LIMITED97 Kent AvenueKitchener
9 10STAND AS SHOWN (FIG. 9) AND CHECK THEFOLLOWING:1. Operator wearing safety glasses and heavy clothing.2. Right hand holding handle.3. Unit below wa
9 10STAND AS SHOWN (FIG. 9) AND CHECK THEFOLLOWING:1. Operator wearing safety glasses and heavy clothing.2. Right hand holding handle.3. Unit below wa
1211MAINTENANCE INSTRUCTIONS6. Lock the ends of the line in opposite slots on the spool(Fig. 16). Place the clear plastic line retainer back overthe l
1211MAINTENANCE INSTRUCTIONS6. Lock the ends of the line in opposite slots on the spool(Fig. 16). Place the clear plastic line retainer back overthe l
13PARTS LIST No. Parts No. Description No. Parts No. Description1 6010-202502 LEAD WIRE 13 6038-202501 HOUSING (R)2 6010-202501 WIRE 14 6SDABB04-
13PARTS LIST No. Parts No. Description No. Parts No. Description1 6010-202502 LEAD WIRE 13 6038-202501 HOUSING (R)2 6010-202501 WIRE 14 6SDABB04-
Désherbeuse ÉlectriqueModèleMTD25PIMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENTP/N 6096-202405 © 2005FABRIQUÉ Á CHINAManuel de U
Désherbeuse ÉlectriqueModèleMTD25PIMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENTP/N 6096-202405 © 2005FABRIQUÉ Á CHINAManuel de U
18CONSIGNES DE SÉCURITÉREMARQUE: donne des informations ou des instructionsvitales pour le fonctionnement ou l'entretien del'équipement.Lise
18CONSIGNES DE SÉCURITÉREMARQUE: donne des informations ou des instructionsvitales pour le fonctionnement ou l'entretien del'équipement.Lise
21Warranty Statement Page 1Rules for Safe Operation Pages 2-6Assembly Instructions Page 7Operating Instructions Page 8-9Maintenance Instructions Pages
19LIRE ET CONSERVER CESINSTRUCTIONSLorsqu'un appareil électrique est utilisé, des précautionsélémentaires doivent toujours être prises pour assur
19LIRE ET CONSERVER CESINSTRUCTIONSLorsqu'un appareil électrique est utilisé, des précautionsélémentaires doivent toujours être prises pour assur
22CONSIGNES DE SÉCURITÉFAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREILPOIGNEE DEMAINTIENPOIGNEE ARRIERECORD RETAINERGÂCHETTETROUS DE VENTILATIONPARE-DEBRISTETED
22CONSIGNES DE SÉCURITÉFAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREILPOIGNEE DEMAINTIENPOIGNEE ARRIERECORD RETAINERGÂCHETTETROUS DE VENTILATIONPARE-DEBRISTETED
Si vous recevez votre appareil déjà monté, vérifiez chaqueétape afin de vous assurer qu’il est monté correctement.Veuillez suivre toutes les mesures d
Si vous recevez votre appareil déjà monté, vérifiez chaqueétape afin de vous assurer qu’il est monté correctement.Veuillez suivre toutes les mesures d
25 26SE TENIR DEBOUT COMME INDIQUÉ (FIG. 9)ET VÉRIFIER CE QUI SUIT:1. L’utilisateur porte des lunettes de sécurité et des vête-ments épais.2. Sa main
25 26SE TENIR DEBOUT COMME INDIQUÉ (FIG. 9)ET VÉRIFIER CE QUI SUIT:1. L’utilisateur porte des lunettes de sécurité et des vête-ments épais.2. Sa main
2827INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO6. Installez le bout du fil dans l’orifice opposé (Fig. 16).Replacez le support transparent (Fig. 17). Tirez le filde
2827INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO6. Installez le bout du fil dans l’orifice opposé (Fig. 16).Replacez le support transparent (Fig. 17). Tirez le filde
21Warranty Statement Page 1Rules for Safe Operation Pages 2-6Assembly Instructions Page 7Operating Instructions Page 8-9Maintenance Instructions Pages
29LISTE DES PIÈCESNOTES301 6010-202502 FIL DE FIL 13 6038-202501 BOITIER (R)2 6010-202501 FIL 14 6SDABB04-18 VIS3 6028-202502 INTERRUPTEUR LE BOUTON 1
29LISTE DES PIÈCESNOTES301 6010-202502 FIL DE FIL 13 6038-202501 BOITIER (R)2 6010-202501 FIL 14 6SDABB04-18 VIS3 6028-202502 INTERRUPTEUR LE BOUTON 1
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetée
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetée
3433Declaración de Garantía Página 33Reglas de Funcionamiento SeguroPágina 34-38Instrucciones de Ensamble Página 39Instrucciones de Operación Página
3433Declaración de Garantía Página 33Reglas de Funcionamiento SeguroPágina 34-38Instrucciones de Ensamble Página 39Instrucciones de Operación Página
3635FAVOR DE LEER - CONSERVEESTAS INSTRUCCIONESAl utilizar un aparato eléctrico siempre debe seguir ciertasprecauciones básicas para asegurar una prot
3635FAVOR DE LEER - CONSERVEESTAS INSTRUCCIONESAl utilizar un aparato eléctrico siempre debe seguir ciertasprecauciones básicas para asegurar una prot
3837REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGUROSEGURIDAD Y SÍMBOLOS INTERNACIONALESEste manual del usuario describe los símbolos de seguridad internacionales que
3837REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGUROSEGURIDAD Y SÍMBOLOS INTERNACIONALESEste manual del usuario describe los símbolos de seguridad internacionales que
43PLEASE READ - SAVE THESEINSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautionsshould always be followed to assure maximum safety andoptim
Si recibe su unidad ensamblada, revise cada paso paraasegurarse de que la unidad esta armada correctamente.Siga todas las instrucciones de seguridad i
Si recibe su unidad ensamblada, revise cada paso paraasegurarse de que la unidad esta armada correctamente.Siga todas las instrucciones de seguridad i
41 42MOSTRADA (FIG. 9) Y REVISE LO SIGU-IENTE:1. Operador utilizando lentes protectores y ropa especial2. Maneral de sujeción derecho.3. Unidad por d
41 42MOSTRADA (FIG. 9) Y REVISE LO SIGU-IENTE:1. Operador utilizando lentes protectores y ropa especial2. Maneral de sujeción derecho.3. Unidad por d
4443INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO6. Ajuste los extremos de la línea en las ranuras opues-tas en el rotor (Fig. 16) Coloque el retenedor de líneade p
4443INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO6. Ajuste los extremos de la línea en las ranuras opues-tas en el rotor (Fig. 16) Coloque el retenedor de líneade p
45LISTA DE PIEZASNOTAS461 6010-202502 ALAMBRE DEL PLOMO 13 6038-202501 CARCASA (R)2 6010-202501 ALAMBRE 14 6SDABB04-18 TORNILLO3 6028-202502 INTERRUP
45LISTA DE PIEZASNOTAS461 6010-202502 ALAMBRE DEL PLOMO 13 6038-202501 CARCASA (R)2 6010-202501 ALAMBRE 14 6SDABB04-18 TORNILLO3 6028-202502 INTERRUP
47GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajopara mercancías nuevas que sean compradas y usadas enlo
47GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajopara mercancías nuevas que sean compradas y usadas enlo
43PLEASE READ - SAVE THESEINSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautionsshould always be followed to assure maximum safety andoptim
U.S.A. Imported by:MTD LLCP.O. Box 361131Cleveland, OH 44136-0019Canada Imported by / Importé par:MTD PRODUCTS LIMITED97 Kent AvenueKitchener
65RULES FOR SAFE OPERATIOINSAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLSThis operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that
65RULES FOR SAFE OPERATIOINSAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLSThis operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that
If you receive your unit assembled, check each step toinsure your unit is properly assembled. Follow all safetyinformation in the manual and on the un
If you receive your unit assembled, check each step toinsure your unit is properly assembled. Follow all safetyinformation in the manual and on the un
Commenti su questo manuale